Опубликован официальный латинский перевод энциклики «Laudato si'»

Laudato si' на латинском языке

Спустя несколько месяцев после выхода в свет энциклики «Laudato si'», на официальном сайте Святого Престола опубликован ее перевод на латинский язык.

Первая «самостоятельная» энциклика Франциска, посвященная «заботе об общем доме», была представлена 18 июня этого года. Она начиналась словами знаменитой «Песни творения» св. Франциска Ассизского, являющейся одним из первых образцов итальянской литературы.

В отличие от энциклик, издававшихся в последние полвека, «зеленая энциклика» Франциска при публикации не имела официальной латинской версии и заголовка. Впрочем, ранее такое уже случалось, главным образом, когда Папы обращали свои окружные послания к представителям какой-то конкретной нации. В последний раз энциклику, не имевшую названия на официальном языке Святого Престола, издал Пий XII в 1957 году — она была посвящена паломничествам в Лурд и была явно адресована французскому епископату.

Тем не менее, энциклика «Laudato si'» всё же была переведена на латынь и теперь доступна в интернете. Если ранее при переводах на национальные языки в качестве названия документа использовались начальные слова латинского текста, то на этот раз ситуация прямо обратная: названием латинской версии энциклики являются начальные слова итальянского оригинала, тем более, что сами они являются цитатой из гораздо более известного памятника итальянской литературы.

Точка зрения редакции не обязательно совпадает с точкой зрения авторов.
При полном или частичном воспроизведении материалов сайта гиперссылка на SKGNEWS.COM обязательна.

В отличие от официальных католических СМИ, наш сайт не получает никакого финансирования. Если вы считаете наши материалы полезными, вы можете поддержать этот проект.

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован.